• 加載中...
  • 加入收藏
  • 網站地圖
手機版 掃一掃
湖北高校

中日學者探究日本文學中的中國意象

時間:2018年11月14日 信息來源:武漢大學 點擊: 加入收藏 】【 字體:
中日學者探究日本文學中的中國意象 發(fā)布時間:2018-11-08 11:53  作者:  來源:外國語言文學學院  訪問次數(shù):

新聞網訊(通訊員裘科、羊小慧)由武漢大學外國語言文學學院和中國傳統(tǒng)文化研究中心聯(lián)合舉辦的“日本文學中的中國意象”國際學術研討會近日舉行。與會代表以日本文學中的中國意象為切入點,探討中日兩國文學研究的相關前沿問題。

中國日本文學研究會常務副會長、中國社會科學院外國文學研究所研究員魏大海,國際日本文化研究中心名譽教授鈴木貞美,早稻田大學名譽教授千葉俊二,早稻田大學教授堀誠,北京師范大學教授王志松,北京語言大學教授周閱等20余位中日兩國學者應邀出席。

本次研討會共分三場大會報告。在第一場報告中,國際日本文化研究中心名譽教授鈴木貞美探討了高橋和巳的《墮落》中的中國文化表現(xiàn)和意象。早稻田大學名譽教授千葉俊二對比分析了谷崎潤一郎《麒麟》和中島敦《弟子》兩部作品中的孔子人物像。北京師范大學日文系主任王志松教授以鄧麗君的日文名曲《香港之夜》為視角探討了日本歌謠中的中國想象。我校中國傳統(tǒng)文化研究中心副主任余來明教授則以《近代中國“文學”概念與日本》為題做了報告。

在第二場報告中,早稻田大學教授堀誠梳理了日本文學作品中的妖婦“妲己”的形象。四川外國語大學日本學研究所所長楊偉教授分析了太宰治《惜別》中魯迅形象的建構與解構。北京語言大學教授周閱以《芥川龍之介與中國戲劇》為題揭示了芥川龍之介文學的全新研究思路。北京語言大學教授關立丹分析了司馬遼太郎《空海的風景》中的唐代中國意象。我校外國語言文學學院副教授李圣杰探討了川端康成與中國的關系,闡述了川端康成文學作品中的中國意象。

在第三場報告中,大連外國語大學副教授何志勇分析了國內在翻譯井上靖《天平之薨》時的一些誤讀與誤譯。南京郵電大學副教授梅定娥對比分析了三位中國近現(xiàn)代翻譯家的代表作品和主張,進而探討了譯者的文化態(tài)度與翻譯的關系。日本學術振興會特別研究員、日本新瀉大學博士劉東波以松岡讓的《敦煌物語》為視點,分析了日本近現(xiàn)代小說中的中國西域文化意象。我校外國語言文學學院副教授章劍以《蒙求》到《蒙求和歌》的作品演變,分析了中國故事的日本元素。

本次研討會推動了中日兩國文學研究領域的多邊對話,也促進了我校日本文學研究青年學者與國內外優(yōu)秀學者建立深層次合作關系。

(編輯:陳麗霞)


武漢大學函授報名、武漢大學成人高考報名
(作者:佚名 編輯:武漢大學)
上一篇:付磊團隊在二維材料研究領域取得系列進展
下一篇:全國英語大賽湖北賽區(qū)復賽我校獲三項特等獎
相關新聞

我有話說

新文章

門文章